harga nike hommes solarsoft sepatu olahraga skate portmore afin qu'elles puissent ii,ADIDAS W Baskets EQT RACING ADV W ADIDAS by9799 beige adf8c6Basket Nike Air Huarache Run Ultra SE 875841005 Hfm7WMQ votre,Marco Tozzi Premio 25409, Bottes Chelsea Courtes, Doublure Froide FemmeB00XDZTOROParentEjendals Jalas 2552 Cool Sport s Taille 47B009DNSJGMParent,Wangcui s D'été À La Main Chaussures De Plage Fait À La Main des Hommes Britanniques Respirant Chaussures...B07GSS8HYBParent,nike air max bourse tr 1,5 noir rouge Argent taille 11Adidas Adidas Tubular Envío Libre y Vuelve Fácil Tienda Online,Monsieur Madame original pharreldidas hu piste nouvelle arriv Haut grade Écologique Caramel, doux,YEBIRAL Bottes Femme Tête Ronde Daim Coin Boucle Garder au Chaud Bottillons Bottes de NeigeB07JR3NVMLParent,Hommes / femmes Rieker X1561, Bottes Chelsea FemmeB06XWSP4KMParent Beau design Nouveaux produits en 2018 RecomFemmedé aujourd'hui,nike automne hiver 2018 nike la dart 11 4e , les chaussures de course noir,Femmes Hiver Brogue Chelsea Bottes Brevetées À Talons Bottines Chaussures Doublure ChaudB07JGPRSH9Parent,nike air huarache cours ultra hommes lifestyle baskets nouvelle 819685-409 blanc de la marineacheter Adidas basket original EQT RACING 91 16 Boost Turbo homme,nike zoom vomero 8 hyper - Bleu sommet blanc noir des chaussures de course x69iroj08 nike des chaussures de course hot nike zoom vomero 8 hyper - Bleu sommet blanc noir des chaussures de course x69iroj08Hommes / femmes nike air force 1 suede Bon design Won hauteHommes t apprécié et largeHommes t confiance à la maison et à l'étranger DiversChaussures football adidas PRougeator SG Noir Rouge Prix pas,Monsieur / Dame Baskets Adidas Gazelle Bleu Homme Technologie moderne Différents types et styles Forte chaleur et résistance à la chaleur,Tookang Mode Bottes Femmes Classique Martin Bottes Automne Hiver Doublure Bottes de Moto à Bottes Chaussures AntidérapantesB07KBGYD6QParentadidas pharrell williams solar hu hommes nmd tailleMonsieur Madame BalaMasa ABL10991, s Compensées FemmeB07JMRV6SHParent bonne affaire Première qualité Élégant et solennel,Modernité Adidas PerforHommesce Gris Gris Rose Rose Femme Baskets,LHWY Bottes talons hauts Bottes femme Femmes bottes Brute britannique Martin enfile des bottines à talons épais...B07HFWC68WParent,Hommes / femmes Adidas NMD_r1, Chaussures de Fitness HommeB01HHGCVOMParent Surface facile à nettoyer le plus économique valeur,nike air vortex Noir cool 903896-001 gris - blanc sz7 ~ 10 hommes baskets vintage,amazootre noire nike air force de comHommesdeHommest de dame college,awesome site for shopping a33d7 70b03 nike footscape woven chukka se,Messieurs / Dames ADIDAS Basket montante ?Opening Ceremony élégant confortabilité Caramel, doux,Coolcept Cuissardes Talons Hauts Bout Pointue FemmesB07HRKBWY3Parent

Chaussures pour Running adidas adizero Tempo 9 pour Chaussures Homme En Ligne 96016b

Canadians 266 251, Bottes à Enfiler FemmeB07254PQRYParent,

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

26 février 2018

LECTURE 3 MIN
Chaussures pour Running adidas adizero Tempo 9 pour Chaussures Homme En Ligne 96016b

La traduction est souvent un art invisible. Lorsqu'elle est de qualité, les clients ne savent même pas qu'il s'agit d'un contenu traduit ou localisé.

Mais offrir des résultats authentiques et pertinents est une opération exigeante. Les clients internationaux exigent des contenus qui soient aussi fiables, de qualité et pertinents que ceux que trouverait l'utilisateur utilisant le site du marché d'origine.

Pour atteindre ce niveau de qualité, il faut trouver un équilibre entre passion et pragmatisme, en respectant à la fois le ton de la marque et les préférences culturelles de la clientèle locale.

Bien exécutée, cette approche fournit des contenus engageants. Mais elle renforce aussi le trafic Web, les conversions et le chiffre d'affaires.

La traduction au-delà des mots

Les bonnes traductions créent des expériences client qui se distinguent par leur maîtrise, leurs nuances et leur créativité, des éléments essentiels lorsqu'il s'agit de reproduire la personnalité d'une marque sur les marchés mondiaux en ligne.

De telles traductions, fidèles à leur marque, nécessitent du temps et des compétences. En pratique, les linguistes ne voient pas que des mots à traduire. Ils visualisent plutôt des idées et des concepts qui doivent être retranscrits sous une autre forme, celle d'une langue qui a son propre rythme, ses règles et ses ressources.

Les bonnes traductions créent des expériences de marque qui se distinguent par leur naturel, leurs nuances et leur créativité.

Une bonne traduction privilégie la tonalité

Créer des traductions d'un niveau exceptionnel exige de maîtriser d'autres éléments linguistiques, tels que le ton et le niveau de formalité. Nous l'avons constaté fréquemment avec nos clients.

Prenons l'exemple d'une chaîne de restauration rapide de premier plan qui a localisé son site en anglais pour mieux servir ses clients hispanophones. Au départ, son site Web en espagnol était traduit dans un espagnol « formel », une tonalité en désaccord avec l'image décontractée et familiale utilisée sur le site en anglais.

Le site n'atteignait pas ses objectifs. La chaîne de restaurants ne comprenait pas pourquoi.

Nous lui avons conseillé de modifier le ton des traductions en adoptant un style moins cérémonieux qui se rapprocherait davantage de la personnalité « fun » du site anglais. L'entreprise a accepté.

Créer des traductions d'un niveau exceptionnel exige de maîtriser d'autres éléments linguistiques, tels que le ton et le niveau de formalité.

Ce changement de ton illustre la différence qui existe entre rupture et relation entre l'entreprise et le public. Trois mois après, les effets de ce changement se faisaient clairement ressentir : le taux d'abandon du site en espagnol avait chuté et le temps de connexion du client sur le site avait augmenté. Le nombre de pages vues et les taux de conversion avaient aussi progressé. Cette exemple prouve deux choses importantes. D'abord, cela prouve que lorsqu'il est adapté, un contenu traduit doit pouvoir interpeller le public avec un ton personnel. Ensuite, il souligne l'importance des préférences et des éléments culturels.

Une bonne traduction passe aussi par la localisation

Pour un autre client, s'adressant au marché de la Corée du Sud avec un site Web localisé, nous avons remarqué que la performance de ses promotions était inférieure aux objectifs. Nous avons découvert que les promotions « VIP » de la page d'accueil, bien que correctes sur un plan linguistique, ne transmettaient pas le message espéré par les clients. Autrement dit, on sentait qu'il s'agissait de traductions, et non de contenu rédigé en coréen.

Voici pourquoi : alors que les clients occidentaux préfèrent des promotions concises, les clients coréens veulent des offres avec des descriptions détaillées. Grâce à cette approche nuancée de la langue et de la culture coréenne, nous avons pu rédiger un message qui pourrait ressembler à du blabla pour un lecteur anglais, mais qui attirera l'œil du client coréen.

Une traduction précise et authentique garantit une expérience naturelle et marquante auprès des clients internationaux.

Le changement dans la performance s'est fait immédiatement ressentir. Le nombre de clics de la promotion « VIP » a augmenté de 15 % en moyenne et les paiements de 44 %, en moyenne. Et lorsque nous avons proposé plus d'informations sur les produits les plus recherchés, le site a bénéficié d'une spectaculaire hausse du nombre de clics (+30 %) et de paiements (+69 %).

Grâce à notre capacité à fournir des traductions précises et authentiques, nous avons créé une expérience naturelle et marquante auprès de ces clients coréens.

Conclusion

La différence entre une bonne traduction et une traduction conforme àla marque est sensible au coût, à la qualité, à la vitesse et aux compétences. Mais le facteur le plus important est lié au traducteur lui-même.

Comme dans tous les métiers, la passion est l'élément qui fait toute la différence entre médiocrité et excellence. Comme une langue réagit de manière aussi dynamique que l'esprit humain, il existe souvent plusieurs manières de véhiculer un même message. Ces nuances méritent d'être débattues et explorées.

C'est dans ce domaine que l'équipe de traduction de MotionPoint excelle. Il s'agit là d'une base que nous prenons à bras-le-corps : un trésor qu'on peut traduire par l'amour pour la richesse des langues.

CLIQUEZ POUR TWEETER

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

26 février 2018

LECTURE 3 MIN

ADIDAS NMD R2 Primeknit Noir Blanc Rouge BB2951 UK 10 US EUR,

Abonnez-vous pour recevoir des informations à la pointe du secteur sur la traduction de sites Web, la localisation selon les expériences des utilisateurs, l'optimisation pour les moteurs de recherche internationaux et bien plus.

Messieurs / Dames Grunland CI1209 s FemmeB01HDIOOVWParent Prix ​​modéré Très apprécié et apprécié par le public de consommateurs Le plus pratique,

Merci de vous être inscrit(e) ! Recevez des analyses et mises à jour directement dans votre boîte de réception !

Nous utilisons des cookies pour vous proposer des expériences pertinentes personnalisées sur ce site et les autres sites que nous exploitons. En continuant à utiliser ce site, vous consentez à cette utilisation, conformément aux dispositions de notre politique en matière de cookies, disponible ici.